Amb l’adveniment del matrimoni
entre Isabel i Ferran, el centre del poder polític ja no està en territoris de
parla catalana. La noblesa de les grans ciutats com Barcelona i València
comença a parlar en castellà com a símbol de distinció, d’acostament al poder.
El castellà era la llengua necessària per ocupar un càrrec públic i els nobles
feien el possible per beneficiar-se dels favors de la reialesa. D’altra banda,
existien els censors que impedien la publicació d’obres en català, de manera
que la literatura considerada culta s’escrivia només en llengua castellana. Per
acabar-ho d’adobar, més tard, a partir de la guerra de Successió, Felip V,
ressentit amb els catalans per haver donat suport al bàndol austríac, va
promulgar el decret de Nova Planta, en el qual s’abolien totes les institucions
pròpies de la Corona d’Aragó i es prohibia l’ús públic i oficial del català.
Però amb tots aquests impediments
la cultura catalana no va desaparèixer. La llengua vehicular, la familiar, la
que emprava el poble, era la catalana; i és per això que d’aquella llarga època
conservem moltes obres de caire popular. Gràcies a la introducció de la impremta,
s’editaven nombrosos poemes, corrandes, cançons, goigs i nadales que no
mereixien l’atenció dels censors i circulaven entre la població. Convé remarcar
que els autors populars van complir una missió especialment significativa en la
conservació de la llengua.
Existeixen moltes rondalles
populars, provinents de diferents països i cultures. Podríem convenir que darrera de cada història
hi havia sempre alguna persona anònima que la començava a recrear i, a partir
d’aquesta recreació, segurament modificada en adaptacions successives al llarg
dels temps i dels llocs, l’obra quedava fixada en la memòria col·lectiva.
Textos de literatura popular que
encara ara s’expliquen, obeïen a necessitats bàsiques de qualsevol
col·lectivitat, àvida d’aliment per l’esperit. Alguns d’aquests textos estaven basats
en la nostra història com la llegenda de l’escut de Catalunya o el naixement de
Jaume I; altres, més dirigits al públic infantil com en Patufet, ens remeten a petits éssers o a gegants llegendaris com el
popular Gegant del Pi; cançons
protagonitzades per personatges com el mític Comte Arnau, La Dama d’Aragó, L’Hereu Riera, El testament d’Amèlia o La
Filla del Marxant, que narren històries sovint dramàtiques, i una infinitat
d’exemples més, donarien idea de la importància que van assolir en la cultura d’aquella
època. Del segle XVII prové Els Segadors,
el nostre himne nacional. Moltes d’aquestes històries estaven explicades en un
llenguatge poètic i suggerent per autors anònims de gran vàlua.
El Cant dels Ocells, de comencements del segle XVIII, d’autor desconegut, té una lletra bellíssima. que explica la joia de la natura el dia del naixement del nen Jesús a l'estable de Betlem; és per això que se la sol considerar una nadala. El nostre gran Pau Casals la va immortalitzar a les Nacions Unides i ha esdevingut, arreu del món, un cant de pau i llibertat, així com un símbol de Catalunya.
El Cant dels Ocells, de comencements del segle XVIII, d’autor desconegut, té una lletra bellíssima. que explica la joia de la natura el dia del naixement del nen Jesús a l'estable de Betlem; és per això que se la sol considerar una nadala. El nostre gran Pau Casals la va immortalitzar a les Nacions Unides i ha esdevingut, arreu del món, un cant de pau i llibertat, així com un símbol de Catalunya.
Haurien sorgit escriptors de renom si les circumstàncies polítiques haguessin estat favorables? Sens dubte. És del tot simptomàtic i revelador, que la nostra decadència coincidís amb l’esplendor de la llengua castellana, el segle XVI.
No obstant la nostra cultura és
tossuda i malgrat els períodes de foscor a que ha estat condemnada, la fe d’un
poble ha fet que el país sobrevisqui. Citaré per últim alguns punts d’un
article publicat al suplement de cultura del Punt Avui (16-11-12), signat per
Vicenç Pagès, sobre el llibre de Toni Sala, Notes
sobre literatura, aparegut recentment: ...“Per escriure alguna cosa, cal creure en alguna cosa. Cal conservar,
almenys, una fe última, una darrera esperança”...”La nostra cultura, com la
jueva o l’armènia –rebla Toni Sala- està vinculada als llibres. Durant molts
anys, el lema d'Òmnium Cultural “Llengua, cultura, país”, ha fixat un ordre cronològic i alhora jeràrquic. La
llengua és el més rellevant; d’ella en surt la cultura, que finalment
construirà el país”.
Un escrit fantàstic, com sempre, m'ha agradat molt.
ResponEliminaConvé que aquests fets es coneguin; que els catalans estiguem ben informats de la nostra història.
Felicitats,
Anna M. Moya